有關 小说原神副官的我,屡次顶撞上司姐姐的搜索結果
-
@Bitch!歷史中最美麗叛逆、敢作敢為的15位婊子英雄HK$154.00
內容簡介
查看更多...無法馴服──無法愚弄──無法控制
誰說自由、欲望、權力不能全都要!?
驚世駭俗的危險「惡女」,
她們是誘惑的化身?是魔鬼?是女巫?或是一條毒蛇?
她們素行不良,內藏陰謀與背叛,
在男性主導的社會處境艱險,卻仍敢作敢為!◆ ◆ ◆ ◆
是絕世美女還是紅顏禍水?
是敢愛敢恨還是不守婦道?
是大膽自由還是任意妄為?誰說女人生來就必須要服從男人?
為什麼僅有女人該忍氣吞聲,還得為此感到幸福?女皇、王后、情婦、公主、哲學家、知名作家⋯⋯這些蛇蠍美人都是自由和大膽的女性,雖然在男性主導的社會中處境艱險,她們仍敢作敢為!性欲非比尋常的帝國妓女麥瑟琳娜(Messaline)、投毒女小阿格里皮娜(Agrippine)、奢華女子阿涅絲‧索蕾(Agnès Sorel)、耽於肉欲的瑪麗.斯圖亞特(Marie Stuart)、情人蒐藏家寶琳娜・波拿巴(Pauline Bonaparte)、冒險家凱倫‧白烈森(Karen Blixen),深具魅惑的瑪蓮娜・迪特里希(Marlène Dietrich)或是玩弄曖昧的西蒙・波娃⋯⋯時而是魅惑者,時而是衝動或者精明的謀略家,她們冒著危險,總是叛逆,卻往往被正統思想流放、拋棄、粗暴對待。
數千年來,女人的自由、欲望、權力……難道若沒有男人的一丁點施捨,就幾乎一無所有嗎?
這次,15位驚世駭俗的女性,拋開各種形式的保護、禮教規範和枷鎖,自由地按照她們的意願,活出屬於「她們」的品味、激情和愛情,再無視任何危險和閒言閒語。 -
@斜陽(幻滅中的溫柔革命,太宰治女性獨白經典名作【另收錄〈女人的決鬥〉,女人一旦戀愛就完了。別人只能束手旁觀】)HK$117.00
內容簡介
查看更多...愛情沒有理由。過了悲哀的極限後,
那種不可思議的微明心境如果就是幸福感……
所謂的幸福感,
或許就像是沉在悲哀的河底,微微閃爍的沙金吧。「《斜陽》將會是我從未寫過,最美麗的紀念小說。」──太宰治
雨後出現晴空的彩虹,終將縹緲消失,
可是掛在心頭的彩虹,似乎永無消散之日。《斜陽》以情人太田靜子的日記為創作藍本,為太宰晚期代表作,更是破滅美學的登峰之作。太宰以細膩深刻的女性視角,描述在混亂、新舊價值衝突的戰後社會,貴族的沒落與失落,文中更傳達對殘缺、消逝之美的嚮往──「破壞,既哀傷又可悲,同時也很美。」
書中不同人物在幻滅擺盪中的不同選擇,也引導出相異的生活處境與命運走向。其中女主角和子為愛與革命奮鬥的篤定與堅忍,展現出高度的存在自覺,重新銘刻了生命的意義,也讓她從生命的旁觀者轉向實踐者。
「透過基本上無修改、猶如一氣呵成寫出來的強而有力文字,顯示出太宰對《斜陽》的強烈意志。」──早稻田大學名譽教授中島國彥
那是犧牲者的臉孔。尊貴的犧牲者。
我的人。我的彩虹。My child。可惡的人。狡猾的人。
我悲傷又悲傷的愛情終於實現。《斜陽》由四個關鍵人物──「最後的貴族」母親、姊姊和子、弟弟直治,以及直治的文學老師上原構成,他們各自在精神荒廢的戰後社會,摸索、傾訴自己的價值與生存之道──
即使優渥輝煌的富裕生活已成為蒼茫迷離的過眼雲煙,身為「真正的貴族」的母親,仍優雅順從地接受命運;藥物中毒、極端頹廢的直治──「我這樣一棵小草,在這世間的空氣與陽光中,活得很艱難。」則是在日益頹喪中,選擇以自戕逃離;上原與直治同樣過著靡爛的生活,但前者卻是在底層階級中,隨波逐流、歡愉的墮落;姊姊和子則能懷抱純粹,在「愛與革命」的戰鬥中,封存被現實齧咬的痕跡,自黑暗深處迎向犧牲者的黎明。
*特別收錄〈女人的決鬥〉──「女人一旦戀愛就完了。別人只能束手旁觀。」
「這段期間我也有種種回憶,並且將自身經歷的感懷,不讓讀者察覺地悄悄融入故事的最底層,所以於我個人而言,我想將來這或許會成為我深愛的作品之一。」──太宰治
〈女人的決鬥〉,是太宰仿擬創作、評論森鷗外的同名譯作(原為德國劇作家歐連伯之作,日譯本由森鷗外譯介),展現女人的道德革命,為太宰自述「至少做了一點新嘗試」的翻案代表作,也是太宰個人生涯中,相對幸福安定時期的創作。「女人並不像玩具、蘆筍、花園那麼簡單。……女人的真實,根本無法寫成小說。」文中撲朔迷離的敘述者、對於女性心理鞭辟入裡的刻畫,再次印證太宰治超越世代的文學魅力。
-
@新人生(諾貝爾文學獎得主帕慕克的國族文化寓言經典)HK$133.00
內容簡介
查看更多...一段崎嶇顛簸的精神漫遊史
一則大型國族文化寓言
諾貝爾文學獎得主帕慕克再現精湛技藝的魔幻寫實之作
問世當時刷新土耳其史上銷售最快紀錄
《華爾街日報》、《文學評論》、《衛報》、《紐約客》等重量媒體一致讚譽
帕慕克中文版自序、南方朔專文導讀如果必須付出代價才能獲得新生,你是否願意承受一次又一次的毀滅?
▍內容簡介
關於一本書,關於讀書的人們,
關於東西文化碰撞的星火……「某天,我讀了一本書,我的一生從此轉變。」
他是一個再平凡不過的大學生,為了尋找書中許諾的美好世界,拋棄一切搭上公路巴士,開始追尋之旅。他愛上了深受那本書啟發的嘉娜,以為他們將前往同一個新世界。但是,他描繪的新人生裡雖有心愛的嘉娜,嘉娜想像的未來中,卻始終另有其人。
公車上總是播放美國電影,窗外一座座巨大的廣告看板迎面而來,上面滿是來自西方世界的商品。他見到讀了同一本書卻無比平靜的青年,也見到慘絕人寰的車禍、謀殺、死亡。不知不覺間,他成了一個「殺手」,但他所要追殺的究竟是什麼?他們所期待的天使,是否其實有著截然不同的面孔?慢慢的,他對於那本書帶來的啟發,以及他的新人生,也更加茫然……
我喜歡描述人們生活中此種互動的痕跡。在當中,我看見東方與西方尋求互相了解、互相爭戰,或是彼此融合妥協;我看見人們的靈魂在這兩種傳統的影響下受到撼動或改變。這讓我深受感動,就如同沉醉於愛情的初始、凝望著自然美景,或是浸淫於歷史的美好點滴。──帕慕克中文版自序
▍南方朔專文導讀:帕慕克最傑出的貢獻,在於「歷史重寫」
對當代土耳其首席作家帕慕克有概括性理解的人,都會注意到他最傑出的貢獻,乃是「歷史重寫」(palimpsest),這是一種將歷史小說的角度拉高的寫作方式……《新人生》充滿了東西文化相會的各種微言大義。它不是寫實小說,而是高度象徵性的後現代作品。因而它的寓意主要都透過概念的象徵來呈現。如「公路」表示解除神話的過程,「車禍」指文化的相撞,故事裡的「陰謀論」,則代表了文化的防衛和極端主義的源起……等。整部小說藉著那本書,已扼要地對文化上的謔狂、妄想、過度的亢奮,做了非常可笑的諷謔,從而也超越了各種是有「殺手」性格的文化極端主義心態。
▍精采引文:書與未知,都是危險而誘人的新世界……- 那本躺在我桌上的書,散發的光芒反射在我臉上,但它似乎和屋內其他我熟悉的東西沒有兩樣。當我以歡喜及驚歎的心情接受眼前新世界中一個新人生的可能性,我明白,這本激烈改變自己人生的書,事實上非常平凡。我的心逐漸打開它的門與窗,踏入書中承諾的神奇新世界,而我似乎憶起了引導自己與它結緣的偶然機遇。然而,這份記憶不過就是一個粗淺的影像,甚至沒能在我的意識深處留下印記。隨著我繼續翻動書頁,某種程度的懼怕,某種念頭,加速在我腦中成形:書中揭露的新世界十分陌生、古怪,這個景象令我驚愕,為了避免自己深陷這個世界不可自拔,我急著想感受任何與「當下」有關的事物。
- 「我聽說你看過那本書。」他說:「對你而言,書裡寫了什麼?」 「一個新的人生。」 「你信這套嗎?」 「我信。」 他無血色的氣色,讓我對他經歷的一切感到恐懼。 「你聽我說,」他說道:「我也去追求那個新人生。我認為我可以找到那個世界。我總是搭巴士到達一個又一個城鎮,認為自己終將尋得那片樂土,找到那裡的人們,踏上那裡的街道。相信我,到頭來,除了死亡什麼都沒有。他們殺人毫不留情,甚至現在都在監視我們。」
-
@二手時代:追求自由的烏托邦之路(諾貝爾文學獎作品,限量燙金簽名版)HK$183.00
內容簡介
查看更多...「從來沒有人教育我們自由是什麼,我們只被教育如何為自由而犧牲。」
她說,我寫了三十年,寫得筋疲力盡,為何我們還沒換來自由?
人類太容易遺忘過去,總是在重蹈覆轍……當1991年蘇聯解體那一刻,有人期待變革,有些人恐懼改變,二十世紀的九〇年代,俄羅斯的自殺人數是世界第一。《二手時代》這本書,便是透過二十年來一個個自殺者的人生,觀察社會痛苦轉型下,人類最深刻的本質和欲求。
我們是共產主義的孩子,卻在過資本主義的生活……最初十年的變革,是對資本主義與自由的嚮往,卻換來動蕩不安的社會景況。相較之下,過去的「共產」時代,顯得「單純」許多。我們看見,在自由開放以後,知識份子當起清潔工、大學教師在街頭叫賣。當社會結構改變,需要的能力與追求的目標也不相同,這是過去他們無法想像,如今卻無能為力的。無所適從的他們,不知未來該往哪裡走……
在這個名為自由的實驗裡,不論是學者、建築師還是清潔工,都在尋求更好的生活方式,宛如在找尋一個遙不可及的烏托邦。究竟是蘇維埃的本性過於根深柢固,讓他們無法走向另一種生活?還是他們注定只能追尋一個不可能的夢想?蘇聯解體已經過了二十年,如今人民憤怒於現狀,開始嚮往「往日」的美好,戈巴契夫成了人民的敵人,史達林重回人民懷抱,普丁繼續連任,猶如世界各地一再複製的「獨裁政權」。身為白俄羅斯人,她的國家目前的統治者也是從1994年至今從未換過。對她來說,蘇聯解體了,但周遭的一切仍舊沒有改變,如同她所遭受的迫害。終究,自由還是那麼遙不可及.....
2015諾貝爾文學獎系列作
百年第一人╳記者╳文獻文學獲獎
作品授權52個國家,翻譯成47種語言
俄文直譯繁中版2016年首度上市
台灣版限量作者燙金簽名




Validate your login
登入/註冊
Create New Account