語言學
-
粵音平仄入門 粵語正音示例$108.00
內容簡介
粵音和中古音一樣具備平、上、去、入四聲,十分適合我們用來誦讀古典詩文,對保存古典詩歌文化發揮了很大的作用。
本書分為<粵音平仄入門>和<粵語正音示例>兩部分。<粵音平仄入門>幫助讀者分辨平仄和運用反切;在遇到不認識的字時,知道怎樣尋找正確粵語讀音,從而鞏固中國語文基礎。<粵語正音示例>討論粵語標準音的正確發音,讓讀者改正發音時有所遵循。
-
小說的八百萬種寫法$133.00
內容簡介
愛倫坡獎終身大師獎得主卜洛克 出版逾四十年好評不斷
從創作到出版的八百萬種可能【全新增訂本上市!】
「沒有所謂的公式,每一本小說都是一次全新的經歷。」──勞倫斯.卜洛克
◎最新收錄數位時代電子書、有聲書、自出版利弊分析
◎廣納超過百份作家問卷調查結果‧列舉費茲傑羅、海明威等世界知名作家寫作方式
◎《紐約時報》暢銷書作者親身分享
◎從開始動筆到付諸出版,比《卜洛克的小說學堂》更一目了然,一本到位▍內容簡介
從紙本時代到網路時代,有兩件事情是不變的:
一、 寫小說沒有公式
二、 身為創作者的根本目標,就是讓作品被看見
◎從自我定位到架構情節
1. 正確的自我定位──不為讀者而寫,而是準確找到自己天生適合的創作。
2. 撰寫大綱──為別人的小說整理大綱,練習用作家的洞察力來閱讀。
3. 好人物使讀者欲罷不能──鍛鍊描寫人物性格的技巧,愈能引起讀者共鳴,故事的誘惑就愈強大。
4. 偽造是小說的核心──運用個人經驗、知識、熟悉的背景重新排列組合,用細節能打造具有說服力的情節。◎數位時代的出版途徑
1. 務必出版電子書和有聲書!這兩類消費者的數量正不斷上升。
2. 別指望「自費出版社」,小說家付錢給出版社出自己的書,這件事就是不合理。
3. 若預算有限、有特定目標讀者,且不考慮利潤,那麼自己來做一本書,其實不難!《小說的八百萬種寫法》初版發行於一九七八年,書中列舉費茲傑羅、海明威等世界知名作家寫作方式,廣納超過百份作家問卷調查結果,大受讀者歡迎。在最新增訂本中,更收錄了數位時代電子書、有聲書、自出版利弊分析。卜洛克曾說:「沒有所謂的公式,每一本小說都是一次全新的經歷。」本書將讓新手備受鼓舞,讓老手重拾自信,幫助你找到屬於自己的創作與出版之路!
▍更多卜洛克的創作與出版建議
◎比起短篇小說,新手更應該寫長篇小說。
因為:需要的技巧比較少、比較不依賴高明的點子,而且是磨練各種寫作技巧的好機會。新手作家別要求自己以第一本小說獲得認可或金錢利益。◎就算想到好點子,也可能必須適時地放棄。
一個點子如果能夠發展成一本書,不代表你就得將它寫成一本書,它可能根本就不是你擅長的創作類型。若受其商業潛力迷惑,可能就會看不清這個真相。◎電子書與紙本書相輔相成,缺一不可。
如今逛書店的人變少了,電子書、網路書店已經是行銷的新戰場。然而,讀者們最珍惜、最讓人感到愉悅的還是實實在在的紙本書,尤其是質感優良的精裝本。最重要的是,紙本書往往能夠刺激電子書的銷量。◎自費出版要考量宜大籮筐事情。
出版社提供文字編輯的服務,也意味著你的作品可能被大改特改。然而,由於寫作是寫出自己心中的想法,在校對時有可能充滿盲點。若要自行出版,你也許會需要一名編輯,或者至少一名校對人員,以確保文章用字遣詞的一致性。 -
香港粵語$160.00
內容簡介
粵語在香港作為一種有機體,有自己蓬勃的生命力,而且不斷地在變化。語言並不如想像之中那樣古板或死板。
1990 年代,徘徊在柏克萊東亞圖書館的張洪年教授,無意中看到書架上有一本關於粵語的老書,一時好奇心動,順手抽下;站在昏黃的吊燈底下略略翻閱,接著就坐在圖書館地上,看了整個下午。這一回無心插柳,開拓了他後來二三十年的研究新路向。
《香港粵語:二百年滄桑探索》選輯了張洪年教授歷年所寫的一系列語言學文章,具體描述早期粵語的各種語言現象,解釋香港粵語從十九世紀到二十一世紀之間發生的種種變化。香港早期的粵語來自廣州,二十世紀中期以後逐步與廣州話分道揚鑣,漸漸自成一種語言。如今香港人口絕大部分以粵語為母語,社會上的活動都以粵語為主要溝通語言。香港的粵語雜用大量外來語,有的已經成了本地詞彙一部分,在語音和語法層面也發生了許多新變化。
然而,這些變化到底如何發生,幾時發生?變化的牽涉面有多廣,軌跡是否可循?我們能否在其他語言中,找尋到類似的發展?這種種問題,都是對語言發展歷史有興趣的人必須面對、尋求答案的重要切入點。作者希望能從眾多的語料之中,擬構出粵語在這新舊交替之際的發展軌跡,供後來者參考和討論。
-
漢字的故事(暢銷十周年紀念版)$117.00
內容簡介
一個比你還懂漢字的外國人
教你從「字」裡行間認識傳統文化最富閱讀趣味的圖解版「說文解字」,帶你認識漢字深遠的文化淵源
連外國人都愛讀的漢學著作,長踞外國人學漢字推薦書單漢字為什麼是這個樣子?從三○四個最貼近生活的基礎象形字,重新感受漢字與老祖宗生活經驗的關聯。
對於每個字為何這麼寫,我們思考過多少?因為天天用,我們好像失去了對每個漢字的意義和造字之美的感受力。透過瑞典漢學大師高本漢的高足──林西莉的眼光,可以讓我們重新審視這些一筆一畫,原來背後都有故事。
《漢字的故事》是林西莉女士以八年時間寫成的力作,書中她不僅從個人的體驗出發來說故事,也用一幅幅生動的圖片,述說一個個漢字的源遠流長。她親自踏訪中國鄉鎮考查、拍攝古文物,也拍攝現代漢語文化裡的民俗生活,古老的甲骨文和金文有了圖片搭配解說,變得輕鬆易懂,也讓我們一再驚訝,象形字和實物的關聯多麼密切。
原書自出版以來,即受到西方漢學界高度讚揚,是首次根據近代發現的大量考古資料,討論漢字核心部分的象形字起源;加上林西莉不採學院式的嚴肅論述筆調,而以其獨特的觀點,用簡明、通俗的說故事方式,引介一部漢字的文化史──也是精彩的中華文明史。