加入會員即享九五折!購買任何2件產品可享本地免費送貨服務!
篩選

3 Items

每頁
Set Descending Direction
查看 Grid List

最新出版

  1. @歡迎來到夢之英倫
    $108.00

    內容簡介

    有幾分清醒、幾多遺忘?
    到底甚麼是真?甚麼是偽?
    人生總有中場時刻,
    需要停下來思考的空間。

    本書分為五章:
    1. 夢遊希斯路機場
    2. 早安!女皇陛下
    3. 白金漢宮的夜與霧
    4. 暮光之國
    5. 亂世‧喜劇‧蝴蝶夢

    查看更多...
  2. 香港字:遲到一百五十年的情書
    $140.00

    內容簡介

    第一本書寫並記錄「香港字」故事的小說
    (香港字:第一副以中文製作的鉛字)

    「這是一個愛情故事,
    一個愛人、愛字、愛香港的故事,
    也是一本讓我寫到流淚的書。」──董啟章

    特別收錄:作者簽名印刷扉頁+香港版畫家劉家俊原創版畫12幀
    台北書展大獎小說類得主暨三屆紅樓夢獎決審團獎得主最新作品
    馬家輝、陳雪、陳國偉、廖偉棠、鄧小樺 珍愛推薦

    史料沒有記載的,不代表沒有發生
    離開的,會再回來;失落的,會再被發現
    香港的歷史,由我們來傳承。

    19世紀初,英國傳教士來華,
    為了印刷聖經宣教,引入西式的中文鉛字印刷。
    著迷文字的少年戴福,
    在西人開辦的書院第一次遇見栗髮白膚的少女幸兒,
    那時他還無從得知,
    這段長達二十年的苦戀將如何掀起歷史的狂瀾;
    同時,香港第一副中文鉛字「香港字」,
    歷經二十年歲月終於打造完成,
    卻於戰火中失傳。
    近兩個世紀後,
    自殺未遂後失憶的少女賴晨輝,
    將揭開少年戴福的故事,
    重拾自己家族與「香港字」的關鍵記憶……

     

    【關於「香港字」】
      「2020年10月,我在香港文化博物館看了『字裡圖間——香港印藝傳奇』展覽。見到『香港字』真身的那一刻,我實實在在地被震撼了。也因而著了魔,彷彿有聲音呼喚我,把它的故事寫出來。」──董啟章

      19世紀,當中國還流行木刻雕版,香港已率先出現第一副中文鉛字。打造過程歷時二十年,這副鉛字在馬六甲開始鑄造,最後在香港完成,後世稱為「香港字」(Hong Kong Type)。「香港字」失傳已久,早已不為人知。2018年,荷蘭人發現一副1858年政府購自香港英華書院印刷所的活字和字模,向香港版畫工作室查詢,再次揭開「香港字」身世的追尋。

    【關於本書】
      「與其說這是一部歷史小說,不如說它是一個創造神話,或者神話的創造。當然,最樸素的讀法是,這是一個愛情故事。」──董啟章

      本書分為三部分:〈活字降靈會〉、〈復生六記〉、〈晨輝遺書〉。

      〈活字降靈會〉是「香港字」的歷史敘述,採用降靈的對話形式,由「字靈」向小說女主角賴晨輝講述「香港字」的故事。〈復生六記〉是發生於1842至1873年間,少年戴福(戴復生)對少女黎幸兒的一段苦戀。戴福曾就讀於香港英華書院,之後加入書院印刷所當排版工,見證了「香港字」的發展。〈晨輝遺書〉是2019年7月至2020年12月間的當代故事。女生角賴晨輝自殺未遂,陷於精神困境中,通過協助籌備「香港字」展覽,重構自己的家族故事,進行靈魂的尋根。

    查看更多...
  3. 愛的教育(三版)
    $107.00

    內容簡介

    歷時12年,經過8次修訂,中文世界最權威的完整譯本
    流傳百年,最適合親子共讀的世界文學經典!
    充滿善良與慈愛,就是心靈最好的導師。

    學習愛與被愛,做一個心靈富足的人

      十歲的義大利少年恩利科每天寫日記,記錄著校園裡的日常,他孜孜不倦地寫了一整個學期,其中有著老師發自肺腑的感言、同學們之間的故事、來自父母親的叮嚀與教誨,及老師每個月講述的義大利小故事。恩利科從最初對學校的排斥,心境產生了變化,他逐漸體會到自己能生活在這個充滿愛的園地裡是多麼地幸運。

      《愛的教育》正是一本教我們如何去愛,以及被愛如何表達感恩的小說。該書自一八八六年問世以來,一直是教育界重要的指定讀物,不僅在義大利當地再版超過三百次,更被翻譯為三十多種語言,廣受全世界讀者喜愛並一再捧讀。閱讀這些故事片段,無形中啟迪著我們要成為一個慷慨、懂得關懷的人。因為懂得被愛感恩,以及有能力去愛的人才是真正心靈富足的人。

    本書特色

    【影響義大利人最深的小說】
      本書從翻譯引介進中文世界以來,一直是教育界重要的指定讀物,而該書一百多年前在義大利一推出就引起轟動,馬上成為中小學生必讀經典,可以說每個義大利人多少都曾經受這本書影響。《愛的教育》從1886年在義大利出版至今,銷量已經超過千萬,故事精采有趣,可說是義大利版的《頑童歷險記》,也是義大利最多人讀過的經典作品,每五個義大利人就有一個讀過《愛的教育》。

    【中文世界最權威的完整譯本】
      王干卿教授歷時12年,經過8次修訂,直接從義大利古文翻譯而成。《愛的教育》過去在台灣大多是從英、日文譯本轉譯成中文,鮮少有直接從義大利原文翻譯的版本,王教授的版本經過義大利政府頒獎認證,可說是目前中文世界最具權威、最完整的譯本。

    【原版插圖】
      本書中的插圖皆為義大利原文原版的插畫,畫風細膩寫實,完整呈現《愛的教育》原始風貌。

    【改編卡通】
      書中許多短篇故事相當膾炙人口,其中最出名的就是〈尋母記〉,日本還曾經改編成卡通《尋母三千里》,在日本、台灣播出時感動無數大人小孩。

    【台灣第一位翻譯學博士專文導讀推薦】
      陳宏淑教授畢業自台灣師範大學翻譯研究所博士班,是台灣第一人取得國內翻譯學博士學位,博士論文的主題正是《愛的教育》,可說是台灣《愛的教育》兒童文學翻譯的權威學者。

    ★最適合孩子閱讀的第一本世界文學
    ★國際安徒生獎的「青少年必讀書目」之一
    ★聯合文教科文組織認證代表性歐洲讀物
    ★孩子最好的知性養成讀本
    ★日記形式,每日一篇無負擔

    查看更多...
篩選

3 Items

每頁
Set Descending Direction
查看 Grid List